ecriture de contenu

Publié le 1 Septembre 2025

Solo entrepreneur au service des petites structures Exprimer ses idées pour être lu n'a jamais été aussi simple et pourtant l'écriture, la relecture, et la traduction sont des disciplines qui requièrent de l'entraînement et une aisance rédactionnelle....

Lire la suite

Repost0

Publié le 14 Juillet 2024

Les mots ont toujours été mon territoire bien que dans différents domaines d'expertise. En tant qu'attachée de presse à Paris dans l’édition (Dictionnaires Le Robert) et dans la production artistique, j'ai pu aiguiser ma plume dans la communication écrite...

Lire la suite

Rédigé par Nathalie Le Doeuff

Publié dans #Traduction littéraire, #Écriture de contenu, #relecture, #relations presse

Repost0

Publié le 20 Mai 2024

Localisation de votre site Web De l'anglais ou du néerlandais vers le français Du français vers l'anglais Traduire un site Web, c’est s’assurer que votre message d’origine soit adapté à la culture de la langue cible sans perte d’information au cours du...

Lire la suite

Rédigé par Nathalie Le Doeuff

Publié dans #traduction, #Écriture de contenu, #Traduction littéraire

Repost0

Publié le 11 Mai 2023

La traduction et l'écriture se libèrent dans la passion, lorsque l'esprit jubile parce qu'il connait son affaire. L'éloquence du scribe est stimulée par l'intérêt qu'il porte au sujet. Les tiroirs de la mémoire où se terrent les corrélations, termes précis...

Lire la suite

Rédigé par Nathalie Le Doeuff

Publié dans #Écriture de contenu, #traduction

Repost0